SREČNO, ORLO!
Buona fortuna, Orlo! / Good Luck, Orlo!
Sara Kern
Slovenia – Croazia – Austria / Slovenia – Croatia – Austria
2016, HD, col., 14’
v.o. slovena / Slovenian o.v.
Sceneggiatura / Screenplay: Sara Kern. Fotografia / Photography: Led Predan Kowarski. Montaggio / Editing: Andrej Nagode. Musica / Music: Peter Zerovnik. Suono / Sound: Julij Zornik. Scenografia / Set Designer: Neža Zinajić. Costumi / Costume Designer: Tina Pavlović. Interpreti / Cast: Tin Vulocić, Primož Pirnat, Nina Ivanišin, Tin Marn, Nataša Živkovič, Rok Vihar, Borja Ž. Jus. Produzione / Produced by: Cvinger Film. Coproduzione / Co-produced by: Zvinger Film, Kinorama. Distribuzione internazionale / World Sales:
Penny Lane Film.
Dopo un evento drammatico, il piccolo Orlo vede i genitori sconvolti dal dolore. Il suo desiderio è quello di rivedere la famiglia normale e felice com’era prima. Così quando capita l’opportunità, Orlo prende in mano la situazione. Ma le cose sono più complicate di quello che aveva immaginato… In concorso alla Mostra del Cinema di Venezia nel 2016 e al Trieste FF nel 2017.
RAJ
Paradiso / Paradise
Sonja Prosenc, Mitja Ličen
Slovenia – Croazia / Slovenia – Croatia
2019, col., 25’
v.o. slovena / Slovenian o.v.
Sceneggiatura / Screenplay: Despina Ladi. Fotografia / Photography: Mitja Ličen. Montaggio / Editing: Ivana Fumić. Musica / Music: Janez Dovč. Suono / Sound: Julij Zornik. Scenografia / Set Designer: Katja Šoltes. Costumi / Costume Designer: Tina Bonča. Interpreti / Cast: Judita Franković Brdar, Matej Puc, Saša Pavlin Stosič, Jernej Kogovšek. Produzione / Produced by: Monoo. Coproduzione / Co-produced by: Wolfgang i Dolly. Con il sostegno di / Supported by: Slovenian Film Centre, Viba Film Studio, HAVC – Croatian audiovisual centre.
Anna e Lars trascorrono le vacanze estive su una remota isola del Mediterraneo. Sembra un paradiso, finché un incontro inaspettato mette alla prova la loro relazione, spingendoli a rivalutare ciò che vogliono l’uno dall’altra. Raj è stato premiato come Miglior cortometraggio al Festival del cinema sloveno di Portorose nel 2019.
BABIČINO SEKSUALNO ŽIVLJENJE
La vita sessuale della nonna / Granny’s Sexual Life
Urška Djukič, Émilie Pigeard
Slovenia – Francia / Slovenia – France
2021, col., 13’
v.o. slovena / Slovenian o.v.
Sceneggiatura / Screenplay: Urška Djukic, Maria Bohr. Montaggio / Editing: Urška Djukic. Musica / Music: Tomaž Grom. Suono / Sound: Julij Zornik. Animazione / Animation: Émilie Pigeard. Voci / Voices: Doroteja Nadrah, Jure Henigman, Mara Vilar, Božena Zabret, Bojana Ciglič. Produzione / Produced by: Studio Virc. Coproduzione / Co-produced by: Ikki Films. Con il sostegno di / Supported by: Slovenian Film Center, Viba Film, Ciclic – Centre-Val de Loire, CNC, ARTE France, Creative Europe Media. Distribuzione internazionale / World Sales: Varicoloured.
Quattro donne anziane riflettono sui loro ricordi di quando erano giovani e su quanto fossero diversi i rapporti tra uomini e donne di allora. Le loro voci si fondono in un’unica voce, quella della nonna Vera, che racconta la sua storia nei minimi dettagli. Un viaggio nella giovinezza della nonna e i ricordi della sua vita intima illustrano lo stato delle donne slovene nella prima metà del XX secolo.
Il film ha vinto numerosi premi internazionali, tra cui quello per il Miglior cortometraggio europeo agli EFA 2022 e quello per il Miglior cortometraggio animato ai César 2023.
SESTRE
Sorelle / Sisters
Kukla
Slovenia
2021, col., 24’
v.o. albanese – slovena – serba / Albanian – Slovenian – Serbian o.v.
Sceneggiatura / Screenplay: Kukla. Fotografia / Photography: Peter Perunović. Montaggio / Editing: Lukas Miheljak. Suono / Sound: Boštjan Kačičnik, Primož Debeljak, Jaka Batič. Scenografia / Set Designer: Mateja Medvedić. Costumi / Costume Designer: Damir Raković. Interpreti / Cast: Mina Milovanović, Sarah Al Saleh, Mia Skrbinac. Produzione / Produced by: A Atalanta. Coproduzione / Co-produced by: Supermarket, Zvokarna, NuFrame. Con il sostegno di / Supported by: Slovenian Film Centre.
Tre migliori amiche, moderne vergini giurate, vivono secondo le loro regole. Quando l’ennesimo scontro con i ragazzi del quartiere degenera, vengono salvate da una donna in divenire. Miglior film al Festival del cortometraggio di Clermont Ferrand e al Festival del cinema sloveno di Portorose.
“L’ispirazione per la storia di queste tre giovani donne contemporanee viene dalle ragazze della mia infanzia: quelle ‘dimenticate’, con abiti larghi e code basse, intrappolate tra famiglia e società perché non conformi alle rigide regole sociali, e che ricordo, anche da adulte, talvolta tenere la mano della madre.” (Kukla)
STEAKHOUSE
Špela Čadež
Slovenia – Germania – Francia / Slovenia – Germany – France
2021, col., 10’
v.o. slovena / Slovenian o.v.
Sceneggiatura / Screenplay: Gregor Zorc. Montaggio / Editing: Iva Kraljević. Musica / Music: Tomaž Grom, Olfamož. Animazione / Animation: Zarja Menart, Anka Kočevar, Špela Čadež, Clémentine Robach. Suono / Sound: Johanna Wienert. Voci / Voices: Maruša Majer, Marko Mandić. Produzione / Produced by: Finta Film. Coproduzione / Co-produced by: Fabian&Fred, RTV Slovenija, Miyu Productions. Con il sostegno di / Supported by: Slovenian Film Centre, Filmförderung Hamburg Schleswig-Holstein, Pictanovo – Région Haut de France in partnership con / with CNC, RE-ACT, FFA – German Federal Film Board, ZDF/ARTE.
La bistecca è a marinare da qualche giorno. La piastra è bollente. Lo stomaco di Franc gorgoglia. I colleghi di Liza, però, hanno deciso di festeggiarla con un party a sorpresa: riuscirà a tornare a casa in tempo? Menzione speciale al festival di Locarno 2021, dov’è stato presentato in anteprima, Steakhouse è stato poi invitato e premiato a più di 30 festival in tutto il mondo.
“Con questo film voglio invadere la privacy di una coppia. Voglio osservare i meccanismi che regolano le loro vite. Qual è il confine tra una situazione normale e una anormale?” (Š. Čadež)
HOBOTNICA BANANA MIŠMAŠ
Un miscuglio di polpo e banana / Octopus Banana Hotchpotch
Milanka Fabjančič
Slovenia
2023, col., 8’
v.o. senza dialoghi / no dialogue o.v.
Sceneggiatura / Screenplay: Milanka Fabjančič. Montaggio / Editing: Iva Kraljević. Musica / Music: Teo Collori, Matija Krečič. Suono / Sound: Julij Zornik. Animazione / Animation: Milanka Fabjančič, Mark Bizilj. Produzione / Produced by: ZVVIKS. Coproduzione / Co-produced by: RTV Slovenija. Con il sostegno di / Supported by: Slovenian Film Centre, Viba Film. Distribuzione internazionale / World Sales: Bonobostudio.
AUn viaggio vivace e intenso nella vita delle migliori amiche e anime gemelle, Mila e Mara. Hobotnica banana mišmaš è stato presentato con successo in più di 40 festival in tutto il mondo.
“È la storia di due eroine, ispirata al legame che ho con mia sorella e con le amiche più care, che mescola elementi di fantascienza a sentimenti di nostalgia e riferimenti a temi sociali contemporanei. Celebra la gioia di vivere e il senso del gioco, nonostante mille ostacoli.” (M. Fabjančič)
KAKO SEM SE NAUČILA OBEŠATI PERILO
Come ho imparato a stendere il bucato / How I Learned to Hang Laundry
Barbara Zemljič
Slovenia
2023, col., 23’
v.o. slovena / Slovenian o.v.
Sceneggiatura / Screenplay: Špela Murenc Škulj. Fotografia / Photography: Žiga Krajnc. Montaggio / Editing: Ivana Fumić. Musica / Music: Laren Polič Zdravič. Suono / Sound: Julij Zornik, Igor Iskra. Scenografia / Set Designer: Urša Vidic. Costumi / Costume Designer: Tina Bonča. Interpreti / Cast: Tamara Avguštin, Domen Novak, Lucija Harum. Produzione / Produced by: Filmservis. Coproduzione / Co produced by: Utopia, Nuframe, 001. Con il sostegno di / Supported by: Slovenian Film Centre.
Dopo essersi incontrati per caso, Oli e Miha diventano amici, o qualcosa di più. O forse di meno. Presentato in anteprima al festival di Sarajevo, Kako sem se naučila obešati perilo è stato presentato in concorso al Trieste FF nel 2024.
“L’ambigua relazione tra Oli e Miha funge da lente attraverso cui esaminare le fibre intricate e spesso complesse che formano il tessuto dei legami umani, in particolare tra le giovani generazioni.” (B. Zemljič)
MAČEK MED VRATI
Gattolandia / Catlands
Ana Čigon
Slovenia – Croazia / Slovenia – Croatia
2024, col., 10’
v.o. senza dialoghi / no dialogue o.v.
Sceneggiatura, scenografia / Screenplay, Set Designer: Ana Čigon. Montaggio / Editing: Iva Kraljević. Musica / Music: Tomaž Grom. Suono / Sound: Boštjan Kačičnik. Animazione / Animation: Kata Gugić, Ana Čigon, Ana Horvat, Bernarda Kristan, Lea Vučko, Damir Grbanović. Voci / Voices: Aphra Tesla, Tea Vidmar, Jošt Jesenovec, Blaž Šef, Ana Čigon. Produzione / Produced by: URGH!. Coproduzione, / Co-produced by: Bonobostudio, RTV Slovenija. Con il sostegno di / Supported by: Slovenian Film Centre, Croatian Audiovisual Centre, Viba film. Distribuzione internazionale / World Sales: Bonobostudio.
The film takes place in Catlands, the union of distinct feline territories inhabited by cats of various social classes. The delicate established status quo is disrupted by newcomers trespassing on the cats’ united territories. To address this cross-territorial issue, the most prominent residents devise a cunning plan, one that cannot be executed without harming some innocent victims.
“This is a story about the European Union – specifically about how its ideals of unity and democracy collide with its policies regarding refugees.” (A. Čigon)
ONKRAJ OBRAZA
Oltre la faccia / Beyond the Face
Anja Resman
Slovenia – Croazia / Slovenia – Croatia
2024, col., 10’
v.o. senza dialoghi / no dialogue o.v.
Sceneggiatura / Screenplay: Anja Resman. Fotografia / Photography: Miloš Srdić. Montaggio / Editing: Iva Kraljević. Suono / Sound: Julij Zornik. Scenografia, pupazzi / Set Designer, Puppets: Robert Resman, Anja Resman. Costumi / Costume Designer: Katja Richter. Animazione / Animation: Ivana Bošković, Thomas Johnson Volda, Julie Peguet, Bartosz Kotarski, Anja Resman. Produzione / Produced by: SPOK Films, Academy of Arts UNG. Coproduzione / Co-produced by: Tramal Films, ZVVIKS, RTV Slovenija, Antitalent.
Con il sostegno di / Supported by: Slovenian Film Centre, Croatian Audiovisual Centre, Creative Europe MEDIA, Viba film.
Mentre svuota l’appartamento del padre defunto, un giovane è costretto a rivivere i ricordi traumatici della sua fanciullezza e della perdita della sua anima.
“Affrontare l’esclusione dalla società crea nelle persone un senso di solitudine. Il desiderio di essere accettati spesso ci costringe a indossare una maschera. Nel film ho esplorato la vita di bambini innocenti e dei loro genitori, vittime dei pregiudizi sociali … È un’animazione in stop-motion con pupazzi; per rendere la storia più realistica, i set sono stati progettati appositamente, con un’architettura ispirata ai centri storici delle città slovene.” (A. Resman)
TRI TIČICE
Tre uccelli / Three Birds
Zarja Menart
Slovenia – Croazia / Slovenia – Croatia
2024, col., 8’
v.o. senza dialoghi / no dialogue o.v.
Sceneggiatura, scenografia / Screenplay, Set Designer: Zarja Menart. Montaggio / Editing: Iva Kraljević. Musica / Music: Zvezdana Novaković. Suono / Sound: Julij Zornik. Animazione / Animation: Zarja Menart, Matej Lavrenčič, Anka Kočevar, Milly Yencken, Ditiya Ferdous, Andreja Goetz, Leo Černic. Voci / Voices: Zvezdana Novaković, Marija Kordež, Tatjana Brajer. Produzione / Produced by: Finta Film. Coproduzione / Co-produced by: Adriatic Animation, RTV Slovenija. Con il sostegno di / Supported by: Slovenian Film Centre, Croatian Audiovisual Centre. Distribuzione internazionale / World Sales: Bonobostudio.
Una saggia donna-uccello manda tre uccelli a guidare una ragazza nei paesaggi oscuri e sconosciuti del suo mondo interiore.
“Il mio film, ispirato a una vecchia melodia popolare, simboleggia un viaggio attraverso i paesaggi del corpo e dell’anima, guidato da tre uccelli. La luce filtrata attraverso fogli trasparenti dipinti a olio e combinata a cut- out graffiati ha lo scopo di illuminare lo stato subconscio della mente.” (Z. Menart)